フランス中のコンクールで満点を取ったパン屋さんの名物「タルト・ポム・ショード」

tarte-pommes-chaudes-fait-maison-rosalys

Gontran CherrierとBruno Cormeraisというすごく高級なパン屋さんから、素晴らしくて全く欠点がないと言われたタルトが気になりますっ(≧∇≦)

前に話したコンクールのテレビ番組に出ていたパン屋さんがその「タルト・ポム・ショード」(温かいりんごタルト)を説明しながら作るのを見たら、私も作りたくなって、早速自宅で作ってみました。

まず、「Gala」(ガラ)という種類のフランスのりんごを半分に切り、砂糖に包み、165度に温めたオーブンで20分焼いてから、ブリオッシュのパン生地の上に並べます。もう一度オーブンで焼いたら出来上がり!

超簡単に作れて、間違いなく本当に美味しいですよ〜

Gontran Cherrierとお客さんが選んだナントのパン屋!アジア人の口にぴったりなパン

pains-beurre-et-chocolat-nantes-4

やった〜、「La meilleure boulangerie de France」(フランス一のパン屋)という私のお気に入りのテレビ番組が放送されています!この番組で、お客さんが紹介した、自分にとってフランスで一番おいしいパン屋さん達はコンクールのように色々な苦労をします。そのコンクールの審査員として出演しているGontran Cherrierのおかげで、素敵な店を知ることができました。

そのパン屋の一つが私の出身のナントにありますよ。その名は「Pains, Beurre et Chocolat」(パン、バターとチョコレート)です。そこで、「Crème des pains」(パンのクリーム、またはパンの一番いいところという二つの意味がある)というパンがアジア人としての私の好みに合っています!

こちらでは、パサパサしていなくて、もちもちしているパンの中身はたっぷりあるんですよ。私にとって、やっぱりこのパンはクリームチーズと相性がいいと思います。そして焼き立てだったら、絶妙だなあ〜

尚、以下はフランス語でパン屋さんからCrème des painsの説明です。

« Un pain original fermenté sur levure et crème fraîche.
Moelleux, aux doux parfums de crème, avec une cuisson aussi légère que possible. Il est fait pour les amateurs de pain tendre. C’est aussi pour ça qu’on l’a surnommé la « crème » des pains.
A base de farine de Tradition Française, il est pétri la veille au soir, et le boulanger le laisse fermenter à l’ai ambiant toute la nuit. Autant vous dire qu’il doit faire attention aux variations de température dans le fournil.
A déguster avec une marmelade d’orange amère, ou légèrement toasté avec un peu de fromage frais, de la ciboulette ciselée et quelques grains de gros sel de Guérande. »

Gontran Cherrier LIMITÉ 【Boulangerie ・ Tôkyô ・ Shibuya】

Voyage au Japon > Gourmet > Boulangeries Travel in Japan > GourmetBakery
FR EN
Gontran Cherrier a une belle collection de boulangeries à Tôkyô, dont une toute nouvelle ouverte la semaine dernière, baptisée « GONTRAN CHERRIER LIMITÉ ». Le présentateur de l’émission « La meilleure boulangerie de France » (que j’aime bien, parce que j’adore le pain ^o^) offre ici des recettes à la forme originale : tous les pains sont en cube, et la gourmandise se cache à l’intérieur ! De la boulangerie fine en petite bouchée, qu’on peut déguster à l’étage comme dans un café doté une baie vitrée ensoleillée. Idéal pour faire une pause au calme à deux pas de la station de Shibuya. Gontran Cherrier has a gorgeous collection of bakeries in Tokyo, including a brand new one that just opened last week, entitled « GONTRAN CHERRIER LIMITÉ ». The presenter of the TV show « La meilleure boulangerie de France » (which means « The best bakery in France », and which I like because I love bread ^o^) offers here recipes with an original shape: all breads are cube, and gluttony is hidden inside! Fine bakery in small bites, which can be enjoyed at 1st floor like a café with a sunny bay window. Ideal for a quiet break close to Shibuya station.

Details

Address: 東京都渋谷区神南1-21-3 1-2F
Address in romaji: 1 Chome-21-3 Jinnan Shibuya-ku, Tōkyō-to 150-0041
Official website: http://gontran-cherrier.jp
Transport: Shibuya station

Map

Plus

← Gourmet:

My healthy creation, mainly with fresh fruits ^o^ Plus some mochi cake with chocolate frozen yogurt pon-suke-restaurant-akasaka-square akasaka-ramen-1 torotoro-bo-shibuya-2 boulangerie-la-terre-3

← Travel in Japan:

LB-rosalys-4 jlptres upper-view-bed-s rosalys-wakayama IMG_0284

← Alys in Wonder Japan:

alys-in-wonder-japan_01-cool-raoul-japan_square alys-in-wonder-japan_02-morvan-est-un-anime-otaku_square alys-in-wonder-japan_03-une-petite-ville-de-tokyo_square alys-in-wonder-japan_04-l-administration-version-japon_square alys-in-wonder-japan_05-comiket-mondialement-connu_square

← Asian culture:

pokemon-xy-the-movie-hakai-no-mayu-to-diancie-s youkai-watch-movie-s princess-jellyfish-movie-kuragehime-s img_3063- kiseki-no-ringo-poster-s